En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies à des fins statistiques.
En savoir plus
Log in or Create an acccount

english-french dictionary

english-french dictionaryAn essential, up-to-date reference tool for learners of English

  • A dictionary of 250,000 words and phrases
  • 400,000 translations
  • 50,000 audio files to aid pronunciation
  • Proverbs, sayings and idiomatic expressions
  • 150 cultural and historical notes
  • Also include: conjugation tables for every verb
  • Hypertext: click on any word in the article to view the Larousse dictionary translation

wish

Lorsque wish est suivi du verbe be, on peut employer le subjonctif du verbe be (were) au lieu de was (I wish I was/were rich). Notez toutefois que dans ce cas, were est d'un registre plus soutenu que was.

Labor Day

Jour férié américain institutionnalisé en 1894, la « fête du Travail » (l'équivalent du 1er mai en France) est célébrée chaque année le premier lundi de septembre en l'honneur de tous les salariés. Ce jour de congé marque à la fois la fin de l'été - les stations balnéaires étant particulièrement fréquentées durant ce dernier long week-end - ainsi que la rentrée scolaire - la plupart des écoles rouvrant leurs portes la semaine suivante.


Perfectionnez votre anglais grâce aux cours en ligne GymgGlish et Larousse.fr

French-English and English-French forum

Title of the topic Answers Last message
que ca bougeait grave... 1 Donfaski 10/9/2014 11:41:52 AM
UTILISATION PRONOMS PERSONNELS [ANGLAIS] 8 Donfaski 10/9/2014 11:40:47 AM
traduction du mot "boîte" 11 Donfaski 10/9/2014 11:37:19 AM
termes policiers 1 pumkin 7/5/2014 9:47:26 AM
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z