through
[θru:]preposition
| 1. | [from one end or side to the other]
à travers
to walk through the streets se promener dans or à travers les rues we travelled through America nous avons parcouru les États-Unis the river flows through a deep valley le fleuve traverse une vallée profonde the bullet went straight through his shoulder la balle lui a traversé l'épaule de part en part we went through a door nous avons passé une porte he could see her through the window il pouvait la voir par la fenêtre can you see through it? est-ce que tu peux voir au travers? a shiver ran through him il fut parcouru d'un frisson he drove through a red light il a brûlé un feu rouge to slip through the net (literal & figurative) passer à travers les mailles du filet he goes through his money very quickly l'argent lui brûle les doigts she ate her way through a whole box of chocolates elle a mangé toute une boîte de chocolats |
| 2. | [in]
dans, à travers
he got a bullet through the leg une balle lui a traversé la jambe the bull had a ring through its nose le taureau avait un anneau dans le nez |
| 3. | [from beginning to end of]
à travers
through the ages à travers les âges halfway through the performance à la moitié or au milieu de la représentation she has lived through some difficult times elle a connu or traversé des moments difficiles we had to sit through a boring lecture nous avons dû rester à écouter une conférence ennuyeuse I slept through the storm l'orage ne m'a pas réveillé she maintained her dignity through it all elle a toujours gardé sa dignité |
| 4. | (US)
[to, until]
80 through 100 de 80 à 100 April through July d'avril jusqu'en juillet, d'avril à juillet |
| 5. | [by means of]
par, grâce à
I sent it through the post je l'ai envoyé par la poste it was only through his intervention that we were allowed out c'est uniquement grâce à son intervention qu'on nous a laissés sortir I met a lot of people through him il m'a fait rencontrer beaucoup de gens she was interviewed through an interpreter on l'a interviewée par l'intermédiaire d'un interprète |
| 6. | [because of]
à cause de
through no fault of his own, he lost his job il a perdu son emploi sans que ce soit de sa faute |
through
[θru:]adverb
| 2. | [from beginning to end]
I slept through until 8 j'ai dormi (sans me réveiller) jusqu'à 8 h I read the letter through j'ai lu la lettre jusqu'au bout I left halfway through je suis parti au milieu |
| 3. | [directly]
the train goes through to Paris without stopping le train va directement à Paris or est sans arrêt jusqu'à Paris |
| 4. | [completely]
to be wet through être complètement trempé she's an aristocrat through and through c'est une aristocrate jusqu'au bout des ongles |
through
[θru:]adjective
| 1. | [direct - train, ticket]
direct
[traffic] en transit, de passage ‘no through road (UK) , not a through street (US) ’ ‘voie sans issue’ |