Adverts
trouver
[truve]verbe transitif
| B. | [INVOLONTAIREMENT]
|
| C. | [PAR L'ESPRIT, LA VOLONTÉ]
|
| D. | [AVOIR COMME OPINION]
|
se trouver
verbe impersonnel
| 1. | (suivi d'un singulier)
il se trouve [il existe, il y a] there is (suivi d'un pluriel) there are il se trouvera toujours quelqu'un pour te renseigner you'll always find somebody ou there'll always be someone you can ask il s'est trouvé peu de gens pour accepter only a few people said yes ou accepted |
| 2. | [fait du hasard]
il se trouve que ... as it happens ... il se trouve que quelqu'un vous a vu dans mon bureau as it happens, somebody saw you in my office il s'est trouvé que je les ai entendus I chanced to overhear them, by chance I overheard them il s'est trouvé que c'était lui le fautif it turned out that HE was to blame |
se trouver
verbe pronominal (emploi réfléchi)
[s'estimer]
je me trouve trop mince I think I'm too thin
se trouver
verbe pronominal (emploi passif)
to be found, to exist
de bons artisans, cela se trouve difficilement it's not easy to find ou to get good craftsmen
se trouver
verbe pronominal intransitif
| 1. | [en un lieu, une circonstance - personne]
to be [ - bâtiment, ville] to be (situated) ou located je me trouvais là par hasard I just happened to be there qu'est-ce que tu dirais si tu te trouvais face à face avec lui? what would you say if you suddenly found yourself face to face with him? où se trouve la gare? where's the station? A se trouve à égale distance de B et de C B and C are equidistant from A se trouver sur [figurer] to appear ou to be shown on [résider - intérêt, problème] to be, to lie |
| 2. | [arriver]
quand vous vous trouverez sur la place, tournez à droite when you arrive at the square, turn right |
| 3. | [dans une situation]
to find oneself, to be
je me trouve devant un choix I'm faced with a choice se trouver dans l'impossibilité de faire quelque chose to find oneself ou to be unable to do something se trouver dans l'obligation de faire quelque chose to have no option but to do something |
| 4. | [se sentir]
to feel
je me suis trouvé bête d'avoir crié I felt stupid for having screamed se trouver bien/mieux a. [du point de vue de la santé] to feel good/better b. [dans un siège] to feel comfortable/more comfortable c. [avec quelqu'un] to feel at ease/more at ease d. [dans un vêtement élégant] to feel (that one looks) good/better se trouver mal [s'évanouir] to pass out, to faint se trouver bien/mal de quelque chose : elle a suivi mes conseils et s'en est bien/mal trouvée she followed my advice, and benefited from it/and lived to regret it se trouver mieux de quelque chose : qu'il parte, je ne m'en trouverai que mieux! let him leave, see if I care! |
| 5. | [se réaliser]
to find oneself
en tant qu'écrivain, elle ne s'est pas encore trouvée as a writer, she hasn't found her individual voice ou style yet |
| 6. | [exprime la fortuité d'un événement, d'une situation]
to happen
ils se trouvaient appartenir au même club they happened to belong ou it turned out that they belonged to the same club je me trouve être libre ce jour-là it so happens that I'm free that day
|
French dictionaries