Jeu Concours Petit Larousse 2012

Select your own display language

SERVICES
Dictionary French English
FrenchEnglish

   

temps

[tɑ̃]
nom masculin
A. [CLIMAT]   weather
 quel temps fait-il à Nîmes?   what's the weather like in Nîmes?
 avec le temps qu'il fait, par ce temps   in this weather
 il fait un temps gris   it's overcast, the weather's dull (UK) ou gloomy
 par beau temps ou par temps clair, on voit la côte anglaise   when it's fine ou on a clear day, you can see the English coast
B. [DURÉE]
1. [écoulement des jours]
 le temps   time
 comme le temps passe!, comme ou que le temps passe vite!   how time flies!
 le Temps   Old Father Time
2. [durée indéterminée]   time (substantif non comptable)
 c'est du temps perdu   it's a waste of time
 mettre du temps à faire quelque chose   to take time to do something
 mettre du temps à se décider   to take a long time deciding ou to decide
 passer son temps à   :  je passe mon temps à lire   I spend (all) my time reading
 pour passer le temps   to while away ou to pass the time
 prendre du temps   to take time
 ça prendra le temps qu'il faudra ou que ça prendra (familier)   it'll take as long as it takes
 trouver le temps long   to feel time dragging by
3. [durée nécessaire]   time (substantif comptable)
 le temps que   :  calculer le temps que met la lumière pour aller du Soleil à la Terre   to compute the time that light takes to go from the Sun to the Earth
 va chercher du lait, le temps que je fasse du thé   go and get some milk while I make some tea
 le temps de   :  le temps de faire quelque chose   (the) time to do something
 le temps d'enfiler un manteau et j'arrive   just let me put on a coat and I'll be with you
 juste le temps de les entendre   just long enough to hear them
 avoir le temps de faire quelque chose   to have (the) time to do something
 prendre son temps   to take one's time
 surtout prends ton temps! (ironique)   take your time, won't you?, don't hurry, will you?
 prendre le temps de faire quelque chose   to take the time to do something
 temps de cuisson/préparation cuisine   cooking/preparation time
 un temps partiel   a part-time job
 un temps plein ou plein temps   a full-time job
 être ou travailler à temps partiel   to work part-time
 être ou travailler à plein temps ou à temps plein   to work full-time
 travailler à temps complet   to work full-time
 faire un trois quarts (de) temps   ≃ to work 30 hours per week
 le temps de la réflexion   time to think
 diminuer le temps de travail   to reduce working hours
4. [loisir]   time (substantif comptable)
 maintenant qu'elle est à la retraite, elle ne sait plus quoi faire de son temps   now that she's retired, she doesn't know how to fill her time
 avoir du temps ou le temps   to have time
 mon train est à 7 h, j'ai grandement ou tout le temps   my train is at 7, I've plenty of time (to spare)
 avoir tout son temps   to have all the time in the world
 ne nous pressons pas, on a tout notre temps! (ironique)   couldn't you go (just) a little bit slower?
 avoir du temps devant soi   to have time to spare ou on one's hands
 temps libre   free time
 avoir du temps libre   to have some spare time
5. [moment favorable]
 il est temps   :  il est (grand) temps!   it's high time!, it's about time!
 la voilà — il était temps!   here she is — it's about time ou and not a minute too soon ou and about time too!
 il était temps, le bol allait tomber   that was close, the bowl was about to fall
 il n'est plus temps   time's run out
 il est temps de   now's the time for
 il n'est plus temps de discuter, il faut agir   the time for discussion is past ou enough talking, we must act
 il est temps que tu t'inscrives   you'd better enrol soon, it's time you enrolled
 le temps était venu pour moi de partir   the time had come for me to ou it was time for me to leave
6. [époque déterminée]   time (substantif comptable)
 le temps n'est plus aux querelles   we should put quarrels behind us, the time for quarelling is past
 il fut un temps où ...   there was a time when ...
 le temps n'est plus où ...   gone are the days when ...
 la plus grande découverte de notre temps   the biggest discovery of our time
 être en avance/en retard sur son temps   to be ahead of/behind one's time
 être de son temps   to move with the times
 il n'était pas de son temps
a. [en retard]   he was out of step with his time
b. [en avance]   he was ahead of his time
 dans mon jeune temps   when I was young, in my younger days
 j'ai cru, un temps, que ...   I thought, for a while, that ...
 il y a un temps pour tout   there's a time for everything
 elle est fidèle — ça n'aura ou ne durera qu'un temps   she's faithful — it won't last
 faire son temps [détenu, soldat]   to do ou to serve one's time
 la cafetière/mon manteau a fait son temps (familier)   the coffee machine's/my coat's seen better days
 des idées qui ont fait leur temps   outmoded ideas
 en temps normal ou ordinaire   usually, in normal circumstances
 en temps voulu   in good time
 en temps utile   in due time ou course
 en son temps   in due course
 chaque chose en son temps   there's a right time for everything
7. [saison, période de l'année]   time (substantif comptable), season
 le temps des moissons   harvest (time)
 le temps des cerises/pêches   the cherry/peach season
8. [phase - d'une action, d'un mouvement]   stage
 dans un premier temps   first
 dans un deuxième temps   secondly
 dans un troisième temps   thirdly
9. informatique   time
 temps d'accès/d'amorçage   access/start-up time
 temps partagé   time sharing
 temps réel   real time
 traitement en temps réel   real-time processing
 travailler en temps réel   to work in real time
10. linguistique   tense
11. mécanique   stroke
12. musique   beat
 valse à trois temps   waltz in three-four time
13. religion
 le temps de l'avent/du carême   (the season of) Advent/Lent
 le temps pascal   Easter time, Eastertide
14. sport [d'une course]   time
 elle a fait le meilleur temps aux essais   hers was the best time ou she was the fastest in the trials
escrime [durée - d'une action]   time, temps
[ - d'un combat]   bout


   

temps

[tɑ̃]
nom masculin pluriel
[époque]   times, days
 les temps sont durs ou difficiles!   times are hard!
 les temps modernes/préhistoriques   modern/prehistoric times

  

à temps


locution adverbiale
  in time
 je n'arriverai/je ne finirai jamais à temps!   I'll never make it/I'll never finish in time!


  

à temps perdu


locution adverbiale
  in one's spare time, in a spare moment


  

au même temps


→ en même temps


  

au même temps que


→ en même temps que


  

au temps de


locution prépositionnelle
  in ou at the time of, in the days of
 au temps de Voltaire   in Voltaire's time ou day


   

au temps jadis


locution adverbiale
  in times past, in the old days


   

au temps où


locution conjonctive ,
  

au temps que


locution conjonctive
  in the days when, at the time when


  

avec le temps


locution adverbiale
  with the passing of time
 avec le temps, tout s'arrange   time is a great healer


   

ces temps-ci


locution adverbiale
  these days, lately


   

dans ce temps-là


locution adverbiale
  in those days, at that time


   

dans le même temps


→ en même temps


   

dans le même temps que


→ en même temps que


   

dans le temps


locution adverbiale
  before, in the old days


  

dans les temps


locution adverbiale
  on time
 être dans les temps
a. [pour un travail]   to be on schedule ou time
b. [pour une course]   to be within the time (limit)


   

de temps à autre


locution adverbiale ,
  

de temps en temps


locution adverbiale
  from time to time, occasionally, (every) now and then


  

du temps de


locution prépositionnelle
 du temps de Louis XIV   in the days of Louis the XIVth
 du temps de notre père, tu n'aurais pas osé   when our father was (still) alive, you wouldn't have dared
 de mon temps, ça n'existait pas   when I was young ou in my day, there was no such thing


   

du temps où

,
  

du temps que


→ au temps où


   

en ce temps-là


→ dans ce temps-là


   

en même temps


locution adverbiale
  at the same time


   

en même temps que


locution conjonctive
  at the same time as


  

en temps de


locution prépositionnelle
 en temps de guerre/paix   in wartime/peacetime
 en temps de prospérité/récession   in times of prosperity/recession


   

en temps et lieu


locution adverbiale
  in due course ou time, at the proper time and place


   

en un temps où


locution conjonctive
  at a time when


  

par les temps qui courent


locution adverbiale
(familier)   (things being as they are) these days ou nowadays


   

tout le temps


locution adverbiale
  all the time, always
 ne me harcèle pas tout le temps!   don't keep on pestering me!


  

temps fort


nom masculin
musique   strong beat
(figuré)   high point, highlight
 un des temps forts du festival   one of the high points ou highlights of the festival


  

temps mort


nom masculin
1. [au basketball, au volleyball]   time-out
2. (figuré)   lull, slack period
[dans une conversation]   lull, pause