jour
[ʒur]nom masculin
| A. | [DIVISION TEMPORELLE]
|
| B. | [CLARTÉ]
|
| C. | [OUVERTURE]
|
jours
nom masculin pluriel
| 1. | [vie]
days, life
mettre fin à ses jours to put an end to one's life ses jours sont comptés his days are numbered ses jours ne sont plus en danger we no longer fear for her life |
| 2. | [époque]
de la Rome antique à nos jours from Ancient Rome to the present day passer des jours heureux to have a good time
|
à jour
locution adjectivale
[cahier, travail] kept up to date
[rapport] up-to-date, up-to-the-minute
être à jour de ses cotisations to have paid one's subscription
à jour
locution adverbiale
up to date
tenir/mettre quelque chose à jour to keep/to bring something up to date
mettre sa correspondance à jour to catch up on one's letter writing
au grand jour
locution adverbiale
faire quelque chose au grand jour (figuré) to do something openly ou in broad daylight
l'affaire fut étalée au grand jour the affair was brought out into the open
de jour
locution adjectivale
[hôpital, unité] day, daytime (modificateur)
de jour
locution adverbiale
[travailler] during the day
[conduire] in the daytime, during the day
être de jour to be on day duty ou on days
de jour comme de nuit day and night
du jour
locution adjectivale
[mode, tendance, préoccupation] current, contemporary
[homme] of the moment
le journal du jour the day's paper
un œuf du jour a new-laid ou newly-laid ou freshly-laid egg
le poisson est-il du jour? is the fish fresh (today)?
du jour au lendemain
locution adverbiale
overnight
il a changé d'avis du jour au lendemain he changed his mind overnight
d'un jour
locution adjectivale
short-lived, ephemeral (soutenu), transient (soutenu)
par jour
locution adverbiale
a day, per day
trois fois par jour three times a day


French dictionaries
Nouveau !