accorder
[akɔrde]verbe transitif
| 1. | [octroyer - congé, permission]
to give, to grant [ - faveur] to grant [ - subvention] to grant, to award [ - interview] to give accorder la grâce d'un ou sa grâce à un condamné to grant a condemned man a pardon, to extend a pardon to a condemned man accorder la main de sa fille à quelqu'un to give somebody one's daughter's hand in marriage accorder toute sa confiance à quelqu'un to give somebody one's complete trust accorder de l'importance à quelque chose to attach importance to something accorder de la valeur aux objets to set a value on things je vous accorde une heure, pas plus I'll allow you one hour, no more voulez-vous m'accorder cette danse? may I have this dance? |
| 3. | [harmoniser]
accorder les couleurs d'une pièce to harmonize ou to coordinate the colours of a room |
| 4. | grammaire
to make agree
accorder le verbe avec le sujet to make the verb agree with the subject |
| 5. | musique
[piano, guitare]
to tune
les musiciens accordent leurs instruments [avant un concert] the players are tuning up
|
s'accorder
verbe pronominal intransitif
| 2. | [s'entendre]
on ne s'est jamais accordé (tous les deux) we two never saw eye to eye ou got along |
| 3. | [être en harmonie - caractères]
to blend [ - opinions] to match, to tally, to converge ce qu'il dit ne s'accorde pas avec sa personnalité he's saying things which are out of character |
| 4. | grammaire
to agree
s'accorder en genre avec to agree in gender with |
| 5. | musique to tune up |
s'accorder
verbe pronominal transitif
s'accorder quelques jours de repos to take a few days off


French dictionaries
Nouveau !