rendre
[rɑ̃dr]verbe transitif
| 1. | [restituer - objet prêté ou donné]
to give back (separable),
to return [ - objet volé] to give back (separable), to return [ - objet défectueux] to take back (separable), to return [ - somme] to pay back (separable) [ - réponse] to give il est venu rendre la chaise he brought the chair back donne-moi trente euros, je te les rendrai demain give me thirty euros, I'll pay you back ou I'll give it back to you tomorrow rendre un devoir a. [élève] to hand ou to give in a piece of work b. [professeur] to hand ou to give back a piece of work rendre un otage to return ou to hand over a hostage |
| 2. | [donner en retour]
to return
rendre un baiser à quelqu'un to kiss somebody back rendre le bien pour le mal/coup pour coup to return good for evil/blow for blow elle m'a rendu cinq euros de trop she gave me five euros (change) too much rendre la monnaie (sur) to give change (out of ou from) elle me méprise, mais je le lui rends bien she despises me, but the feeling's mutual |
| 3. | (suivi d'un adjectif)
[faire devenir]
to make
rendre quelque chose public to make something public rendre quelqu'un aveugle a. (sens propre) to make somebody (go) blind, to blind somebody b. (figuré) to blind somebody rendre quelqu'un fou to drive ou to make somebody mad |
| 5. | [exprimer - personnalité]
to portray, to capture [ - nuances, pensée] to convey, to render (soutenu), to express voyons comment il a rendu cette scène à l'écran [metteur en scène] let's see how he transferred this scene to the screen l'enregistrement ne rend pas la qualité de sa voix the recording doesn't do justice to the quality of her voice |
| 7. | cuisine to give out (separable) |
| 8. | [vomir - repas] to vomit, to bring up (separable) |
| 9. | [prononcer - jugement, arrêt]
to pronounce [ - verdict] to deliver, to return rendre une sentence to pass ou to pronounce sentence rendre un oracle to prophesy |
| 10. | agriculture |
rendre
[rɑ̃dr]verbe intransitif
| 2. | [ressortir]
to be effective
ce tapis rend très bien/ne rend pas très bien avec les rideaux this carpet looks really good/doesn't look much with the curtains |
| 3. | [vomir] to vomit, to be sick |
se rendre
verbe pronominal intransitif
| 1. | [criminel]
to give oneself up, to surrender
[ville] to surrender se rendre à la police to give oneself up to the police rendez-vous! give yourself up!, surrender! il a fini par se rendre (figuré) he finally gave in |
| 2. | (suivi d'un adjectif)
[devenir]
to make oneself
rends-toi utile! make yourself useful! ne te rends pas malade pour ça! it's not worth making yourself ill about ou over it! |
se rendre à
verbe pronominal plus préposition
[accepter] to yield to
se rendre à l'avis de ses supérieurs to bow to the opinion of one's superiors
se rendre à la raison to give in to reason
se rendre à l'évidence
a. [être lucide] to face facts
b. [reconnaître les faits] to acknowledge ou to recognize the facts


French dictionaries
Nouveau !