| 2.
|
[terme d'adresse]
bonjour Madame Duval!
good morning,
Mrs Duval!
bonjour Mesdames Duval!
good morning, ladies!
bonjour Madame le Consul
good morning, Mrs Duval ou
Madam
Madame la Présidente, je proteste!
Madam Chairman, I must raise an objection!
Mesdames les Députés, vous êtes priées de vous asseoir!
will the Honourable lady Members please sit down! (UK)
[à une inconnue]
bonjour Madame
good morning(Madam)!
bonjour Mesdames
good morning(ladies)
Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs!
Ladies and Gentlemen!
vous attendrez votre tour comme tout le monde, Madame!
you'll have to wait your turn like everybody else, Madam!
Madame désirerait voir les pantalons?
would Madam like to see some trousers?
(soutenu & humoristique)
Madame est servie
a. [au dîner]
dinner is served(Madam)
b. [pour le thé]
tea is served(Madam)
le frère de Madame attend en bas
a. [à une roturière]
your brother is waiting downstairs, Miss ou
Madam (soutenu)
b. [à une femme titrée]
Your Ladyship's brother is waiting downstairs
vous n'y pensez pas, chère Madame!
you can't be serious, my dear lady ou
Madam!
peux-tu prêter un instant ton stylo à Madame?
could you lend the lady your pen for a minute?
[au téléphone]
bonjour Madame, je voudrais la comptabilité s'il vous plaît
hello, I'd like to speak to someone in the accounts department,
please
|