ITALIANO
ALEMÁN
ALEMÁN
ITALIANO

  


pronome personale
  sich
 Gianni non è contento di sé   Gianni ist nicht zufrieden mit sich
 ognuno pensa per sé   jeder denkt an sich
 un caso a sé   ein Fall für sich
 il film in sé non è interessante   der Film an sich ist nicht interessant
 si è arrangiata da sé   sie ist alleine klargekommen
 dentro di sé, Roberto sa ...   in seinem tiefsten Innern weiß Roberto ...
 Carla tra sé e sé pensava ...   insgeheim dachte Carla ...

Palabras cercanas

Choisissez l'article indéfini qui convient.

  • _____ colazione