En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifícate o Crea una cuenta

Diccionario italiano-alemán

Diccionario italiano-alemánUno de los principales diccionarios bilingües alemán/italiano de las Ediciones Larousse.

  • Un diccionario de 100.000 palabras y locuciones
  • 130.000 traducciones para ilustrar cada significado de una palabra
  • La pronunciación de 50.000 palabras
  • Numerosos proverbios y expresiones idiomáticas
  • Incluye también: tablas completas de conjugación de verbos
  • Un hipertexto sobre todas las palabras

BAD

Le località tedesche il cui nome è preceduto da BAD - ad esempio 'Bad Ems' o 'Bad Tölz' - sono luoghi di cura con sorgenti termali e condizioni climatiche particolari (stazioni climatiche). In queste località si trovano centri di cura e di riabilitazione per malati e convalescenti. Le cure devono essere prescritte da un medico.

La Befana

Die Befana ist der Volkssage nach eine gutmütige Alte, die auf einem Besen reitend mit einem schweren Sack auf ihrem Buckel dargestellt wird.Traditionsgemäß hängen die Kinder am Abend vom 5. auf den 6. Januar einen Strumpf am Kamin auf, und in der Nacht kommt die Befana durch den Schornstein und füllt den Strumpf. Am Morgen finden die braven Kinder beim Erwachen Geschenke und Süßigkeiten, die bösen Kinder dagegen nur schwarze Kohle vor.

  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z