Il n'y a pas d'équivalent du verbe devenir en espagnol. On emploie diverses tournures pour exprimer les différentes valeurs du verbe français. Volverse, suivi d'un adjectif ou d'un nom, indique un changement durable ou une transformation radicale tandis que ponerse, devant un adjectif ou un participe passé, exprime un changement passager. Ser traduit le verbe devenir dans le sens d'advenir. Convertirse en peut également traduire le changement.
Complétez la séquence avec la proposition qui convient.
Van a descansar … la siesta.
NOTA CULTURAL
Le baccalauréat
Para poder acceder a los estudios superiores, los alumnos franceses deben examinarse del baccalauréat. Existen tres tipos de bac général: L (letras), S (ciencias) y ES (economía y sociales). También hay bacs techniques y professionnels.