En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Log in o Registrati

Dizionario tedesco-francese

>Dizionario tedesco-franceseLarousse vi invita a consultare, gratuitamente e ad accesso illimitato, uno dei suoi dizionari tedesco / francese - francese / tedesco più autorevoli.

  • Un dizionario di 100.000 voci ed espressioni
  • 130.000 traduzioni
  • 50.000 parole pronunciate
  • Numerosi proverbi ed espressioni idiomatiche
  • Inoltre: la coniugazione completa di tutti i verbi (tutti i tempi e tutti i modi)
  • Un link su ogni parola francese
  • 150 note culturali e storiche

Politesse

Le terme allemand Politesse correspond au français contractuelle et n'a jamais le sens de politesse, comme le montre l'emploi suivant : In Frankreich tragen die Politessen blaue Uniformen, phrase que l'on traduira par En France, les contractuelles portent des uniformes bleus.

Le terme français politesse correspond à l'allemand Höflichkeit ; ainsi, on traduira la phrase Ce goujat ignorait tout de la politesse par Für diesen Rüpel war Höflichkeit ein Fremdwort.

Umsonst und Draußen

En Allemagne, les concerts gratuits et en plein air (umsonst und draußen) apparaissent dès les années 1970. Véritables tremplins pour les nouveaux groupes, ils attirent les fans de musique et les familles qui viennent profiter de l'ambiance festive.

  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z