FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de creuser

  

creuser

 [krøze]
verbe transitif Conjugaison
  1. [excaver - puits, mine]     Conjugaison to dig, Conjugaison to sink
    [ - canal]     Conjugaison to dig, Conjugaison to cut
    [ - tranchée]     Conjugaison to dig, Conjugaison to excavate
    [ - sillon]     to plough
    [ - passage souterrain, tunnel]     Conjugaison to make, to bore, to dig
      creuser un trou
    1. [à la pelle]     to dig a hole
    2. [en grattant]     to scratch a hole
      la rivière a creusé son lit    the river has hollowed out its bed
      creuser sa propre tombe (figuré)    to dig one's own grave
      ça a creusé un abîme ou fossé entre eux    this has opened up a gulf between them
      creuser sa tombe avec ses dents    to eat oneself into an early grave
  2. [faire un trou dans - généralement]     Conjugaison to hollow (out)
    [ - avec une cuillère]     Conjugaison to scoop (out)
      creuser la terre    to dig (a hole in) the earth
  3. [ployer]
      creuser les reins ou le dos    to arch one's back
      creuser la taille    to exaggerate one's waist
  4. [marquer - traits du visage]
      joues creusées par la souffrance    cheeks sunken with pain
      le visage creusé par la fatigue    his face hollow with fatigue
  5. (familier) [ouvrir l'appétit de]     to make hungry
      la marche m'a creusé (l'estomac)    the walk gave me an appetite ou whetted my appetite ou made me feel hungry
    (en usage absolu)
      les émotions, ça creuse ! (humoristique)    excitement gives you an appetite !
  6. [approfondir - idée]     Conjugaison to look ou to go into (inseparable)
    [ - problème, question]     Conjugaison to look ou to delve into (inseparable)
    (en usage absolu)
      il paraît intelligent, mais il vaut mieux ne pas creuser (trop loin)    he seems intelligent, but it might be better not to go into it too deeply
  7. couture [décolleté]     to make deeper ou lower
    [emmanchure]     to make bigger
  

se creuser

verbe pronominal Conjugaison (emploi réfléchi)
  tu ne t'es pas beaucoup creusé pour écrire ce texte !    you didn't overtax yourself when you wrote this text !
  se creuser la tête ou la cervelle (familier)    to rack one's brains
  

se creuser

verbe pronominal intransitif Conjugaison
  1. [yeux, visage]     to grow hollow
    [joues]     to grow gaunt ou hollow
    [fossettes, rides]     Conjugaison to appear
      la mer commence à se creuser    the sea's starting to swell
  2. [augmenter - écart]     to grow bigger
      le fossé entre eux se creuse    the gap between them is widening

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • You … smoke, it's bad for you.