FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de installer

  

installer

 [ε̃stale]
verbe transitif Conjugaison
  1. [mettre en service - chauffage, eau, gaz, électricité, téléphone]     Conjugaison to install, Conjugaison to put in (separable)
    [ - appareil ménager]     Conjugaison to install
      nous avons dû faire installer l'eau/le gaz/l'électricité    we had to have the water laid on/the gas put in/the house wired
  2. [mettre en place - meuble]     Conjugaison to put in (separable)
    [ - tente]     Conjugaison to put up (separable), to pitch
    [ - barrière]     Conjugaison to put up (separable), to erect
    [ - campement]     Conjugaison to set up (separable)
    [ - troupes]     Conjugaison to position
  3. [faire asseoir, allonger]     Conjugaison to put, Conjugaison to place
      installez-le sur la civière    lay him down on the stretcher
      une fois qu'il est installé devant la télévision, il n'y a plus moyen de lui parler    once he's settled himself down ou planted himself ou installed (himself) in front of the TV, there's no talking to him
  4. [pièce, logement - aménager]     Conjugaison to fit out (separable)
    [ - disposer]     Conjugaison to lay out (separable)
      nous avons installé la salle de jeu au grenier    we've turned the attic into a playroom
  5. [loger - jeune couple]     Conjugaison to set up (separable)
    [ - visiteur]     Conjugaison to put up (separable), to install (soutenu)
      les blessés furent installés dans la tour    the wounded were accommodated ou put in the tower
  6. [implanter]
      installer une usine à la campagne    to set up a factory in the countryside
  7. administration    Conjugaison to install
      installer quelqu'un dans ses fonctions    to install somebody in his/her post
  8. informatique    Conjugaison to install
  

s'installer

verbe pronominal intransitif Conjugaison
  1. [s'asseoir, s'allonger]
      installez-vous comme il faut, je reviens tout de suite    make yourself comfortable ou at home, I'll be right back
      s'installer au volant    to sit at the wheel
      s'installer dans un canapé    to settle down on a couch
  2. [s'implanter - cirque, marché]     to (be) set up
    [ - usine]     to be set up
      quand nous nous sommes installés    when we settled in
      s'installer à la campagne [emménager]     to set up house ou to go and live ou to settle in the country
      s'installer dans une maison    to move into a house
      je m'installai dans un petit hôtel    I put up at a small hotel
      s'installer dans de nouveaux bureaux
    1. [entreprise]     to move into new offices
    2. [employés]     to move into one's new offices
      si ça continue, elle va finir par s'installer chez moi !    if this goes on, she'll end up moving in (permanently) !
  3. [pour exercer - médecin, dentiste]     to set up a practice
    [ - commerçant]     to set up shop, Conjugaison to open
      s'installer à son compte    to set up one's own business ou on one's own
      quand je me suis installé, la clientèle était rare    when I started, there weren't many customers
  4. [se fixer - statu quo]     to become established
    [ - maladie]     to take a hold ou a grip
    [ - doute, peur]     Conjugaison to creep in
    [ - silence]     Conjugaison to take over
      il s'est installé dans le mensonge    he's become an habitual liar, he's well used to lying
      le pays s'installe peu à peu dans la crise    the country is gradually learning to live with the crisis

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • We arrived too late, so we … see the match.