FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de perdre

  

perdre

 [pεrdr]
verbe transitif Conjugaison
  1. [égarer - clefs, lunettes]     Conjugaison to lose, Conjugaison to mislay
  2. [laisser tomber]
      perdre de l'eau/de l'huile    to leak water/oil
      des sacs de sable qui perdaient leur contenu    sandbags spilling their contents
      la brosse perd ses poils    the brush is losing ou shedding its bristles
      il perd son pantalon    his trousers are falling down
      tu perds des papiers/un gant !    you've dropped some documents/a glove !
    [laisser échapper]     Conjugaison to lose
      perdre sa page    to lose one's page ou place
      perdre la trace de quelqu'un (sens propre & figuré)    to lose track of somebody
      perdre quelqu'un/quelque chose de vue (sens propre & figuré)    to lose sight of somebody/something, to lose track of somebody/something
      ne pas perdre un mot/une miette de :   je n'ai pas perdu un mot/une miette de leur entretien    I didn't miss a (single) word/scrap of their conversation
      perdre les pédales
    1. (familier) [ne plus comprendre]     to be completely lost
    2. [céder à la panique]     to lose one's head
      perdre pied (sens propre & figuré)    to get out of one's depth
  3. [être privé de - bien, faculté]     Conjugaison to lose
      perdre son emploi ou sa situation ou sa place    to lose one's job
      n'avoir rien à perdre    to have nothing to lose
      perdre des/ses forces    to lose strength/one's strength
      perdre la mémoire/l'appétit    to lose one's memory/appetite
      perdre la parole
    1. [la voix]     to lose one's voice
    2. [dans une réunion]     to lose the floor
      perdre un œil/ses dents    to lose an eye/one's teeth
      perdre du sang/poids    to lose blood/weight
      elle a perdu les eaux médecine    her waters broke
      perdre le contrôle de    to lose control of
      perdre connaissance    to pass out, to faint
      perdre le goût/sens de    to lose one's taste for/sense of
      perdre espoir    to lose hope
      perdre l'habitude de (faire)    to get out of the habit of (doing)
      perdre patience    to run out of ou to lose patience
      perdre (tous) ses moyens    to panic
      perdre la tête ou le nord (familier) ou la boule (familier)    to go mad
      celui-là, il perd pas le nord ! (familier)    he's certainly got his head screwed on !
      en perdre le boire et le manger :   il en a perdu le boire et le manger    it worried him so much he lost his appetite
      j'y perds mon latin    I'm totally confused ou baffled
  4. [avoir moins]
      perdre de :   la tapisserie n'a rien perdu de ses couleurs    the wallpaper has lost none of its colour
      les actions ont perdu de leur valeur    the shares have partially depreciated
      elle a beaucoup perdu de son anglais    she's forgotten a lot of her English
  5. [être délaissé par]     Conjugaison to lose
      il a perdu toute sa clientèle    he has lost all his customers
      un de perdu, dix de retrouvés (familier)    there's plenty more fish in the sea
  6. [par décès]     Conjugaison to lose
  7. [contre quelqu'un]     Conjugaison to lose
      perdre l'avantage    to lose the ou one's advantage
      perdre la partie jeux  il a perdu la partie    he lost the game
      perdre du terrain    to lose ground
    sport [set]     Conjugaison to drop, Conjugaison to lose
  8. [gâcher - temps, argent]     Conjugaison to waste
  9. (soutenu) [causer la ruine de]     Conjugaison to ruin (the reputation of)
      c'est le jeu qui le perdra    gambling will be the ruin of him ou his downfall
      toi, c'est la curiosité qui te perdra (humoristique)    you're far too inquisitive for your own good !
  10. (locution)
      tu ne perds rien pour attendre !    just (you) wait and see !
  

perdre

 [pεrdr]
verbe intransitif Conjugaison
  1. [dans un jeu, une compétition, une lutte etc]     Conjugaison to lose
      perdre à la loterie/aux élections    to lose at the lottery/polls
      je vous le vends 500 euros mais j'y perds    I'm selling it to you for 500 euros but I'm losing (money) on it
      perdre au change (sens propre & figuré)    to lose out
      je n'ai pas perdu au change (sens propre & figuré)    I've come out of it quite well
      jouer à qui perd gagne    to play (a game of) loser takes all
  2. [en qualité, psychologiquement]     Conjugaison to lose (out)
      perdre à :   ces vins blancs perdent à être conservés trop longtemps    these white wines don't improve with age
      on perd toujours à agir sans réfléchir    you're bound to be worse off if you act without thinking
      perdre en [avoir moins de]   le récit perd en précision ce qu'il gagne en puissance d'évocation    what the story loses in precision, it gains in narrative power
  

se perdre

verbe pronominal Conjugaison (emploi réciproque)
  se perdre de vue    to lose sight of each other
  

se perdre

verbe pronominal Conjugaison (emploi passif)
[crayon, foulard, clef]     to get lost, Conjugaison to disappear
  il y a des coups de pied au cul qui se perdent (très familier)    somebody needs a good kick up the arse (UK) ou ass (US , très familier)
  

se perdre

verbe pronominal intransitif Conjugaison
  1. [s'égarer - personne]     to get lost, to lose one's way
    [ - avion, bateau]     to get lost
    (figuré)
      se perdre dans les détails    to get bogged down in too much detail
      se perdre dans ses calculs    to get one's calculations muddled up
      se perdre en conjectures    to be lost in conjecture
  2. [disparaître]     Conjugaison to disappear, to become lost, to fade
      ses appels se perdirent dans la foule    her calls were swallowed up by the crowd
      se perdre dans la nuit des temps    to be lost in the mists of time
  3. [devenir désuet]     to become lost, Conjugaison to die out
      la coutume s'est perdue    the custom is (now) lost
  4. [nourriture, récolte - par pourrissement]     Conjugaison to rot
    [ - par surabondance]     to go to waste

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Dublin is not … London.