FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de ton

  

ton

 [tɔ̃]
nom masculin
  1.   
    1. [qualité de la voix]     tone
        ton monocorde    drone
        sur un ton monocorde    monotonously
    2. [hauteur de la voix]     pitch (of voice)
        ton nasillard    twang
    3. [intonation]     tone, intonation
        d'un ton sec    curtly
        hausser le ton    to up the tone
        pas la peine de prendre un ton ironique/méchant pour me répondre !    there's no need to be so ironic/spiteful when you answer me !
        ne me parle pas sur ce ton !    don't speak to me like that ou in that tone of voice !
        ne le prends pas sur ce ton !    don't take it like that !
    4. [style - d'une lettre, d'une œuvre artistique]     tone, tenor
    5. [manière de se comporter]
        le bon ton    good form
    6. linguistique [en phonétique]     tone, pitch
      [dans une langue tonale]     pitch
        les langues à ton    tonal languages
  2.   
    1. acoustique    tone
    2. musique [d'une voix, d'un instrument]     tone
      [tube]     crook, shank
        prendre le ton    to tune (up)
        baisser/élever le ton en chantant    to lower/to raise the pitch while singing
      [mode musical]     key
        le ton majeur/mineur    major/minor key
        donner le ton
      1. musique    to give the chord
      2. (figuré)    to set the tone
        elle a très vite donné le ton de la conversation    she quickly set the tone of the conversation
  3.   
    1. [couleur]     tone, shade
        les verts sont en tons dégradés    the greens are shaded (from dark to light)
        être dans le même ton que    to tone in with
    2. art    shade
        les tons chauds/froids    warm/cold tones
  

dans le ton

locution adverbiale
  tu crois que je serai dans le ton ?    do you think I'll fit in ?
  ici on ne fait pas de manières, il faudra te mettre dans le ton    we don't stand on ceremony here, you'll just have to take us as you find us
  

de bon ton

locution adjectivale
   in good taste
  il est de bon ton de mépriser l'argent    it's quite the thing ou good form to despise money
  

sur le ton de

locution prépositionnelle
  sur le ton de la conversation    conversationally, in a conversational tone
  sur le ton de la plaisanterie    jokingly, in jest, in a joking tone
  

sur tous les tons

locution adverbiale
   in every possible way
  on nous répète sur tous les tons que ...    we're being told over and over again that ..., it's being drummed into us that ...
  

ton sur ton

locution adjectivale
[en camaïeu]     in matching tones ou shades

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • My dad falls asleep … he watches TV.