muovere
verbo transitivo
1. | [spostare]
Conjugaison bouger
muovere le labbra/la coda remuer les lèvres/la queue muovere una sedia/un tavolo/un letto déplacer une chaise/une table/un lit ho mosso la regina, tocca a te j'ai déplacé la reine, c'est à toi non muovere un dito (figurato) ne pas lever le petit doigt |
2. | [rivolgere]
muovere un'obiezione a qn formuler une objection à quelqu'un muovere un'accusa contro qn lancer une accusation contre quelqu'un muovere un rimprovero a qn adresser un reproche à quelqu'un muovere guerra a qn faire la guerre à quelqu'un muovere causa a qn diritto intenter un procès à quelqu'un |
3. | [suscitare]
Conjugaison provoquer
muovere il riso/il pianto faire rire/pleurer muovere l'invidia susciter l'envie muovere qn a qc [a compassione, pietà] éveiller quelque chose chez quelqu'un |
muoversi
verbo riflessivo
1. | [fare movimenti] Conjugaison bouger |
2. | [spostarsi]
non si è mai mosso da qui il n'a jamais bougé d'ici ci siamo mossi (da casa) all'alba nous sommes partis à l'aube non devi muoverti dal letto tu dois rester au lit non devi muoverti dalla città tu ne peux pas quitter la ville |
3. | [affrettarsi]
Conjugaison se dépêcher
dai, muoviti che siamo in ritardo! allons, dépêche-toi, nous sommes en retard ! |