
Would you and Alice like to come over for dinner one evening? Est-ce que vous aimeriez venir dîner un soir, Alice et toi?
Thanks, we'd love to. I'll ask Alice and let you know. Avec plaisir, merci. Je vais en parler à Alice et je vous tiendrai au courant
Are you free for a game of tennis any day next week? Est-ce que tu es libre un jour de la semaine prochaine pour faire une partie de tennis?
I'm afraid not. How about the week after? Non, je regrette. La semaine d'après, ça irait?
Why don't you come up next week, and we'll have a night out. Pourquoi tu ne viendrais pas la semaine prochaine? On pourrait sortir
That sounds like a great idea. Excellente idée
Let's have lunch some time. Et si on déjeunait ensemble un de ces jours?
Sorry, I'm a bit busy at the moment. Je regrette, je suis assez pris en ce moment
What would you say to a holiday in Wales? Ça te dirait, des vacances au Pays de Galles?
That'd be lovely . Oui, ça me plairait beaucoup
How about going to see a play? Et si on allait au théâtre?
Sure. When did you have in mind? D'accord. Quand ça?
Do you feel like a drink? Tu as envie d'aller prendre un verre?
Maybe some other time. Une autre fois, peut-être?
Do you fancy going for a drive? Ça te dit d'aller faire un tour en voiture?
Why not? Oui, pourquoi pas?