SPANISH
ENGLISH
ENGLISH
SPANISH

   

faltar


verbo intransitivo Conjugation
1. [no haber]   to be lacking, to be needed
 falta aire   there's not enough air
 falta sal   it needs a bit of salt
2. [estar ausente]   to be absent o missing
 falta Elena   Elena is missing
3. [carecer]
 le faltan las fuerzas   he lacks o doesn't have the strength
4. [hacer falta]   to be necessary
 me falta tiempo   I need time
5. [quedar]
 falta un mes para las vacaciones   there's a month to go till the holidays
 sólo te falta firmar   all you have to do is sign
 ¿cuánto falta para Leeds?   how much further is it to Leeds?
 falta mucho por hacer   there is still a lot to be done
 falta poco para que llegue   it won't be long till he arrives
 faltó poco para que le matase   I very nearly killed him
6. (loc)
 ¡no faltaba o faltaría más! [asentimiento]   of course!
[rechazo]   that tops it all!, that's a bit much!


  

faltar a


verbo intransitivo
1. [palabra, promesa]   Conjugation to break, not to keep
[deber, obligación]   Conjugation to neglect
2. [cita, trabajo]   not to turn up at
 ¡no faltes (a la cita)!   don't miss it!, be there!
3. [no respetar]   to be disrespectful towards
 faltar a alguien en algo   to offend somebody in something
4. [defraudar]   Conjugation to betray, Conjugation to disappoint


similar words

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • A mis padres no … salir de fiesta.