rüberkommen
( perf ist rübergekommen )intransitives Verb
(umgangsprachlich & unreg)
| 1. | [vorbeikommen] passare |
| 2. | [über die Grenze] venire di qua |
| 3. | [herausrücken]
mit etw nicht rüberkommen (umgangsprachlich) non raccontare qc |
DEUTSCH
ITALIENISCH
ITALIENISCH
DEUTSCH| 1. | [vorbeikommen] passare |
| 2. | [über die Grenze] venire di qua |
| 3. | [herausrücken]
mit etw nicht rüberkommen (umgangsprachlich) non raccontare qc |
Comment traduisez-vous « noir » ?