Das italienische Substantiv assessore bezeichnet das Mitglied eines Verwaltungsgremiums und darf daher nicht mit Assessor wiedergegeben werden. Der Satz Un assessore comunale si è astenuto dal voto bedeutet vielmehr EinGemeinderatsmitglied hat sich der Stimme enthalten.
Die italienische Übersetzung des deutschen Wortes Assessor hängt vom Kontext ab. Er ist Assessor und verdient daher noch nicht so viel wie ein verbeamteter Lehrer heißt auf italienisch È in attesa di una cattedra e perciò non guadagna ancora quanto un insegnante di ruolo.
Dieses Fest in Spoleto ist auch unter dem Namen "Festival der zwei Welten" bekannt und findet seit 1958 jedes Jahr im Juni und Juli statt. Es werden Opern- und Theateraufführungen, musikalische Darbietungen und Ballette höchsten Ranges geboten. Künstler und Gruppen von internationalem Ruf ziehen Zuschauer aus der ganzen Welt an.