Il termine tedesco Kompass corrisponde all’italiano bussola e non a compasso. La frase Ohne Kompass hätte er sich im Wald verirrt si tradurrà Senza bussola si sarebbe perso nel bosco.
Il termine italiano compasso corrisponde invece al tedesco Zirkel come si può vedere nell’esempio: Per la lezione di geometria avete bisogno di un compasso che tradurremo Für den Geometrieunterricht braucht ihr einen Zirkel.
La Svizzera è una confederazione composta da 23 regioni denominate cantoni. Ciascun cantone gode di larga autonomia tranne che per quegli ambiti costituzionalmente di pertinenza del governo federale, come la moneta, la posta, la dogana e la politica estera.