ALLEMAND
ITALIEN
ITALIEN
ALLEMAND

  

reißen

( prät riss, perf hat/ist gerissen )
intransitives Verb
1. (ist) [kaputt gehen]   rompersi
[Papier, Stoff]   strapparsi
2. (hat) [ziehen]
 an etw (D) reißen   tirare qc
3. (hat) [Hochspringer]   buttar giù l'asta
[Hürdenläufer, Pferd]   far cadere l'ostacolo


  

reißen

( prät riss, perf hat/ist gerissen )
transitives Verb (hat)
1. [kaputt machen]   strappare a pezzi
2. [ziehen]   tirare giù
 etw aus dem Zusammenhang reißen   isolare qc dal contesto
 jn aus dem Schlaf reißen   svegliare qn bruscamente
3. [wegnehmen]
 jm etw aus der Hand reißen   strappare qc di mano a qn
 etw an sich (A) reißen   impadronirsi di qc
 das Gespräch an sich reißen   monopolizzare l'attenzione di tutti
 hin und her gerissen sein (figurativ)   essere indeciso (f indecisa)
4. [Subj: Raubtier]   sbranare
5. Sport   far cadere


  

sich reißen


reflexives Verb
 sich um etw sich reißen   fare di tutto per ottenere qc
 sich um jn sich reißen   contendersi qn


Mots proches