mimo
sustantivo masculino
| 1. | [indulgencia excesiva] Verhätschelung die |
| 2. | [cariño] Zartheit die |
| 3. | [actor] Mime der |
| 4. | [estilo teatral]
Pantomimik die
hacer mimo pantomimisch darstellen |
ESPAGNOL
ALLEMAND
ALLEMAND
ESPAGNOL| 1. | [indulgencia excesiva] Verhätschelung die |
| 2. | [cariño] Zartheit die |
| 3. | [actor] Mime der |
| 4. | [estilo teatral]
Pantomimik die
hacer mimo pantomimisch darstellen |
Choisissez la traduction qui convient.
Je n'aime pas les fruits rouges, cependant, j'adore les framboises. No me gustan las frutas rojas, … me encantan las frambuesas.