ITALIEN
ALLEMAND
ALLEMAND
ITALIEN

  

certo

( f certa )
aggettivo
1. [indubbio]   sicher
[notizia, informazione]   gesichert
 la sua vittoria ormai è una cosa certa   der Sieg ist ihm sicher
2. [convinto]   sicher
 sono certo che   ich bin überzeugt, dass
 essere certo di qc   von etw überzeugt sein
 non essere certo di qc   sich (D) einer Sache (G) nicht sicher sein
 sono assolutamente certo della sua innocenza   ich bin fest von seiner Unschuld überzeugt


  

certo

( f certa )
aggettivo indefinito
1. [qualche: nel singolare]   bestimmt
[nel plurale]   einige
 una certa questione   eine gewisse Angelegenheit
 avere un certo appetito   langsam Appetit bekommen
2. [così grande]   solche (m solcher) (nt  solches)
[al plurale]   solche
 ho certi dolori alla testa da   ich habe solche Kopfschmerzen, dass
 ha certe mani che   er hat solche Hände, dass
3. [tale]
 un certo/una certa   ein gewisser/eine gewisse
 un certo signor Rossi   ein gewisser Herr Rossi


  

certo


avverbio
1. [sicuramente]   sicherlich
 non ho certo intenzione di fare qc   ich habe bestimmt nicht die Absicht, etw zu tun
 di certo   sicherlich
2. [in risposta]   sicher!
 no di certo!   natürlich nicht!
 certo che sì!/no!   natürlich! /natürlich nicht!


  

certo


sostantivo maschile
[cosa sicura]   Gewissheit die
 lasciare il certo per l'incerto   sich ins Ungewisse stürzen


  

certi


pronome personale plurale
[alcune persone]   einige (Leute) pl


Mots proches

À quel moment de la journée on prend le repas suivant ?

  • la cena