ITALIAN
GERMAN
GERMAN
ITALIAN

  

coperto

( f coperta )
participio passato
→ coprire

  

coperto

( f coperta )
aggettivo
1. [persona]   angezogen
 essere ben/poco/troppo coperto   gut/dünn/zu dickangezogen sein
2. [luogo]   überdacht
3. [nascosto]
 coperto (da qc)   (von etw) verdeckt
4. [cosparso]
 coperto di qc   mit etw bedeckt
 fronte coperta di sudore   schweißbedeckte Stirn
5. [cielo, tempo]   bedeckt
6. [assegno]   gedeckt


  

coperto


sostantivo maschile
1. [quota, posto a tavola]   Gedeck das
2. [luogo]
 al coperto   an einem geschützten Platz
 mettersi al coperto   sich unterstellen


coperto
Wundern Sie sich nicht, wenn Ihnen im Restaurant ein coperto berechnet wird, obwohl Sie nichts dergleichen bestellt haben. Damit ist einfach der Gedeckpreis gemeint, das Entgelt, das man für die Nutzung von Teller, Besteck, Glas und Tischdecke bezahlt.


similar words

Quelle est la résidence officielle du président de la République italienne ?