SPANISH
GERMAN
GERMAN
SPANISH

  

sacar


verbo transitivo Conjugation
1. [poner fuera]   Conjugation herausnehmen
2. [hacer salir de lugar]   Conjugation ausführen
 sacar a bailar   zum Tanz auffordern
3. [ofrecer]   Conjugation hervorholen
4. [de situación]
 sacar a alguien de   jn retten aus
 sacar adelante [persona]   großziehen
[negocio]   vorwärtsbringen
5. [conseguir, obtener]   Conjugation bekommen
6. [extraer]   Conjugation auspressen
7. [producir, crear]   Conjugation herausbringen
8. [exteriorizar]   rausholen
9. [resolver]   Conjugation lösen
10. [deducir, sonsacar]   Conjugation herausbekommen
 sacar en claro o limpio   klarstellen
11. [atribuir]   Conjugation zuschreiben
12. [mostrar]   Conjugation zeigen
 sacar a relucir   aufwärmen
13. [comprar]   Conjugation lösen
14. [aventajar]   Vorsprung haben
15. [quitar]   Conjugation entfernen
16. [ganar]   Conjugation gewinnen
17. deporte   Conjugation einwerfen


  

sacar


verbo intransitivo Conjugation
deporte   den Abstoß machen

  

sacarse


verbo pronominal
1. [poner fuera]   Conjugation hervorholen
2. [quitarse]   Conjugation ausziehen
3. [conseguir, obtener]   Conjugation erhalten
4. [extraer]   Conjugation gewinnen


similar words

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • En la foto, Lidia … detrás de Patricia.