sacar
verbo transitivo Conjugación
| 1. | [poner fuera] Conjugación herausnehmen |
| 2. | [hacer salir de lugar]
Conjugación ausführen
sacar a bailar zum Tanz auffordern |
| 3. | [ofrecer] Conjugación hervorholen |
| 4. | [de situación]
sacar a alguien de jn retten aus sacar adelante [persona] großziehen [negocio] vorwärtsbringen |
| 5. | [conseguir, obtener] Conjugación bekommen |
| 6. | [extraer] Conjugación auspressen |
| 7. | [producir, crear] Conjugación herausbringen |
| 8. | [exteriorizar] rausholen |
| 9. | [resolver] Conjugación lösen |
| 10. | [deducir, sonsacar]
Conjugación herausbekommen
sacar en claro o limpio klarstellen |
| 11. | [atribuir] Conjugación zuschreiben |
| 12. | [mostrar]
Conjugación zeigen
sacar a relucir aufwärmen |
| 13. | [comprar] Conjugación lösen |
| 14. | [aventajar] Vorsprung haben |
| 15. | [quitar] Conjugación entfernen |
| 16. | [ganar] Conjugación gewinnen |
| 17. | deporte Conjugación einwerfen |
sacar
verbo intransitivo Conjugación
deporte den Abstoß machen
sacarse
verbo pronominal
| 1. | [poner fuera] Conjugación hervorholen |
| 2. | [quitarse] Conjugación ausziehen |
| 3. | [conseguir, obtener] Conjugación erhalten |
| 4. | [extraer] Conjugación gewinnen |
